La entrega del VI Premio José Luis Giménez-Frontín, tendrá lugar el 25 de noviembre, a las 19,30 horas, en el Aula dels Escriptors, 5a. Planta del Ateneu Barcelonès. Presentación a cargo de Carles Duarte
En el año 2010, la Junta Directiva de la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña (ACEC), presidida por Montserrat Conill, instituyó el Premio José Luis Giménez-Frontín, para rendir homenaje y mantener vivo el espíritu de la obra de quien fue fundador, presidente y secretario general de la entidad. Unánimamente, se destacó como aspecto más representativo de una obra poliédrica como la suya –Giménez-Frontín era poeta, narrador, ensayista, articulista y gestor cultural– “la disposición al diálogo que impregna toda su producción y caracteriza su trayectoria intelectual y humana, y lo convierte así en un referente a la hora de encontrar puntos de contacto y vías de aproximación entre ideas y culturas diversas”. El galardón, distingue a una figura del mundo de las letras que haya destacado por haber contribuido al acercamiento entre culturas diversas.
Carlos Vitale (Buenos Aires, 1953) reside en Barcelona desde 1981, donde completó sus estudios de Filología hispánica con los de Filología italiana. Ha publicado Unidad de lugar (Candaya, Barcelona, 2004), Descortesía del suicida (Candaya, Barcelona, 2008), Cuaderno de l'Escala / Quadern de l'Escala (fotografías de Jaume Salvat, ilustraciones de Marc Vicens y prólogo de Carles Duarte, Vitel.la, Bellcaire d'Empordà, 2013), Fuera de casa (La Garúa, Barcelona, 2014) y El poeta más crítico y otros poetas italianos (Emboscall Editorial, Barcelona, 2014).
Asimismo ha traducido más de 50 libros de poetas italianos y catalanes: Dino Campana (Premio de Traducción “Ultimo Novecento”, 1986), Eugenio Montale (Premio de Traducción “Ángel Crespo”, 2006), Giuseppe Ungaretti, Gerardo Vacana, Sergio Corazzini (Premio de Traducción del Ministerio Italiano de Relaciones Exteriores, 2003), Amerigo Iannacone, Libero De Libero, Umberto Saba (Premio de Traducción “Val di Comino”, 2004), Giuseppe Napolitano, Sandro Penna, Mario Luzi, Andrea Zanzotto, Ida Di Ianni, Joan Vinyoli, Antoni Clapés, Joan Brossa, Josep-Ramon Bach, Jesús Aumatell.
Ha participado en festivales, lecturas y encuentros de poesía en Argentina, España, Venezuela, Armenia, Italia, Suiza, Rumania, Estonia, Grecia, Bulgaria y Francia.
En su blog de traducciones de poesía catalana
Carrer Barcelona (con diseño y mantenimiento de Emboscall Editorial) ha publicado a Joan Brossa, Maria Àngels Anglada, Miquel Martí i Pol, Joan Vinyoli, Montserrat Abelló, Maria Mercè Marçal, Vicent Andrés Estellés, Salvador Espriu, Quima Jaume, Rosa Leveroni, Gabriel Ferrater, Josep Carner, Clementina Arderiu, Joan Teixidor, Agustí Bartra, Felícia Fuster y Francesc Garriga Barata.