Se trata de suma y cómputo final en el que la conciencia de la muerte próxima que da pie a meditaciones acerca del amor, las transformaciones de la existencia personal y colectiva, el homoerotismo y la consideración de la poesía como ese misterio y esa revelación que acuden a la tierra contingente que el poeta identifica con ese lugar lejano más allá de las fronteras del mundo conocido como la última Thule.
Alfredo Fressia poeta, ensayista, traductor, crítico literario y profesor universitario de la llamada Generación del 60 nació en Montevideo en 1948 y falleció en São Paulo en 2022). Esuno de los nombres clave de la poesía uruguaya del siglo XX, junto a autores como Circe Maia, Washington Benavides, Cristina Peri Rossi, Hugo Achugar o Marosa di Giorgio. Autor de más de veinte libros a lo largo de cuarenta años de trabajo poético, vivió expatriado en São Paulo desde 1976 hasta su fallecimiento tras su destitución de su cargo universitario por la dictadura. uruguaya. En 2018 recibió dos reconocimientos que dieron comienzo a su paulatina recuperación y consagración: premio Morosoli por su trayectoria en la categoría de Poesía, por una parte, y, por otra, la Junta Departamental de Montevideo le concedió el título de Ciudadano Ilustre de su ciudad natal. Sus títulos más recientes son La mar en medio (2017), Sobre roca resbaladiza. Recuerdos y reflexiones de un poeta (2019 y 2020) y el póstumo La última Thule (2022).
Manual de poesía para resolver problemas domésticos Este Manual de poesía de Rafael Courtoisie consta de dos partes complementarias, aunque opuestas por sus enunciados. La primera, titulada igual que el libro, consta de 26 poemas en los que, aparentemente, revela su mundo a partir de los detalles de la vida cotidiana; es una sección colmada de humor y dobles sentidos que van entremezclándose con observaciones políticas y consejos para hacer frente a desperfectos y accidentes domésticos (desde desmanchar una prenda, ordenar los frascos de la cocina o resolver problemas de bricolage o jardinería) o a dificultades de seducción. La segunda parte, «Desescritura» (27 poemas) consiste en un desaprendizaje –movimiento inverso al de la primera parte del libro– que desmonta todo lo que sabemos de la vida cotidiana, con el fin de hacernos entenderque «la parte oscura del lenguaje ilumina la cara oculta de la vida». Toda una torre de Babel que nos revela que el sentido de las cosas está en el anverso de la palabra, porque «fuera del lenguaje» descubrimos «lo que hay que decir», pues, al fin y al cabo, «somos tan pobres que no tenemos más que palabras».
Rafael Courtoisie (Montevideo, 1958), poeta, narrador y profesor de literatura Iberoamericana. Ha traducido a poetas como Emily Dickinson, Sylvia Plath, Raymond Carver, Mario Luzi, Valerio Magrelli y Alessio Brandolini y se ha desempeñado como profesor invitado en diferentes universidades nacionales e internacionales.
Entre sus publicaciones se cuentan La poesía uruguaya del siglo XX (2008), Santo remedio (novela, 2008), El libro de la desobediencia (novela, 2018), Antología inventada (2020) y Hacer cosas con palabras (2023). Asimismo, es académico de la lengua desde agosto de 2013. Ha recibido, entre otros, los premios Fundación Loewe de Poesía (España), Plural (México), el Internacional Jaime Sabines (México) y el Casa de América de Poesía Americana (España).