Primer Concurso Internacional de Vídeos TRANSSPOT
31/5/2012
Los traductores literarios no existen. Eso es lo que debes de haber pensado muchas veces al leer las cubiertas de los libros o las reseñas que de ellos se hacen en la prensa... Habrás creído que los libros se escriben por arte de magia en todas las lenguas a la vez.
Pero Shakespeare escribió sus sonetos en inglés, y sin embargo se leen en el mundo entero en ruso, en alemán, en sueco, en catalán… La conclusión sólo puede ser una: los traductores literarios sí existen. Ayúdanos a hacerlos visibles.
CEATL, el Consejo Europeo de Asociaciones de Traductores Literarios, invita a los creadores de video a realizar una película breve y clara en la que se refleje la existencia y la importancia de los traductores literarios, sus inquietudes y su papel en la literatura. Los vídeos deberán tener una duración inferior a los tres minutos y el ganador recibirá un premio de 1000 euros en el transcurso del Día Internacional del Traductor, el 30 de septiembre de 2012.
Bases del concurso:
-Los vídeos tendrán una duración máxima de tres minutos.
-Entre el 27 de agosto y el 2 de septiembre, los autores enviarán una versión en baja calidad de su obra a la página de Facebook del CEATL (www.facebook.com/ceatlfans). Los concursantes seleccionados deberán presentar una versión en vídeo de alta calidad, que será examinada por las asociaciones miembro de CEATL.
-Se entenderá que los participantes que manden un vídeo autorizan a CEATL para usarlo en la promoción de los traductores literarios. CEATL únicamente difundirá los vídeos recibidos entre las asociaciones afiliadas a CEATL. CEATL no explotará dichos vídeos con finalidades económicas.
-El jurado de CEATL colgará los diez vídeos más votados en su página de Facebook hacia el 16 de septiembre de 2012, y procederá a elegir al ganador entre estos finalistas.
-Las asociaciones miembro de CEATL difundirán el vídeo ganador y se encargarán de darle publicidad en los medios de comunicación.
-El ganador recibirá 1000 euros y su obra se colgará en la página de Facebook de CEATL el 30 de septiembre, Día Internacional del Traductor.
-Los vídeos considerados ofensivos serán retirados del concurso y de la página de Facebook.
-El jurado se reserva el derecho de declarar el premio desierto, o de declarar dos ganadores ex aequo en caso de empate.
-El jurado no mantendrá correspondencia ni ningún otro tipo de contacto con los concursantes sobre su veredicto.
|
|
|
|
|