L’ACEC va acollir, la setmana passada, la presentació del llibre De masa menos seguido de bilingüe, de Julio Prieto. L’acte va comptar amb la participació del poeta, assagista i traductor Edgardo Dobry, que va definir aquesta obra de Prieto com “poesia d’alta graduació. Un rar plaer sota una forma del vesrtigen”. Al seu parer, Prieto és “un explorador d’escenes i essències mentals, en què l’experiència s’expressa en equacions, en paraules abismades a la rialla solemne de la indeterminació. No per insignificants sinó, al contrari, per la incontenible voluntat d'un significar a la vegada originari i renovat, movible en la seva fixació".
A De masa menos seguido de bilingüe, l’autor explora a cada paraula l’origen i l’esdevenir. Allò objectiu del vocable i la subjectivitat del seu símbol. La història personal dels termes, com un rastre en el camí que no és recte ni circular sinó espiralat. Cargol, rosca, bucle són les claus d’aquesta matemàtica substancial, tant exacta com aliena a les demostracions tancades”.
Juliol Prieto és llicenciat en Filologia Hispànica i Filologia Clàssica per la Universidad Complutense de Madrid. A més, també és doctor en Filosofia i Lletres per la New York University i en Filologia Romànica per la Universität Potsdam. Ha fet moltes conferències literàries a Europa i Amèrica, i ha escrit llibres com Desencuadernados: vanguardias ex-céntricas en el Río de la Plata o De la sombrología: seis comienzos en busca de Macedonio Fernández.