Aquest any les Jornades de Poesia de l'ACEC estaran dedicades al tema de 'Poesia i traducció', una vella polèmica perquè hi ha qui diu que la poesia és el que es perd en el moment de traduir-la, cosa que intentarem objectar. Les XVI Jornades estaran dedicades a Pilar Gómez Bedate, eminent traductora, filòloga i professora a nombroses universitats internacionals, que es va establir a Barcelona acompanyada del seu marit, el poeta i traductor Ángel Crespo. Pilar va morir fa uns mesos i volem fer un recordatori de la seva figura.
Les hem dividit en dues jornades, el 12 i 13 de desembre. La primera dedicada als traductors de poesia i la segona als poetes traductors. Comptem amb una gran nòmina de figures, com ara Joaquim Marco, Sam Abrams, Ricard San Vicente, J.M. Micó, Judit Díaz Barneda, Miquel de Palol, Juan Pablo Roa, Concha García, Xènia Dyakonova i Edgardo Dobry, és a dir una selecció de diferents llengües i nacionalitats, amb els premis de traducció més importants, com el Nacional de Traducció o l'Ángel Crespo. Estaran dirigides per David Castillo, poeta i president de l'ACEC, que va ser fundador i durant 17 anys director del Festival Barcelona Poesia, organitzat per l'ICUB.
Dia 12 de desembre a les 18,00 hores
Inauguració de les XVI Jornades Poètiques
David Castillo Buïls
18,15 Conferència inaugural
Joaquim Marco
19,00 Taula Rodona ''Traductors i traducció poètica''
Ricard San Vicente
Xènia Dyakonova
Judit Díaz Barneda
Dia 13 de desembre a les 18,00 hores
18,00 Taula Rodona ''Poetes i traducció poètica''
José María Micó
Juan Pablo Roa
Concha García
19,00 Clausura de les Jornades Poètiques
Sam Abrams
Presentacions:
Miquel de Palol i David Castillo Buïls
Espai 4, 4ª planta del Palau de la Virreina, La Rambla, 99 Barcelona